Vragen bij David Mitchell De niet verhoorde gebeden van Jacob de Zoet
1. De roman speelt voor het grootste deel op Deshima, en in Japan. Wat
is je inmiddels over Deshima en dit deel van onze geschiedenis bekend?
2. Wat voor problemen levert een dergelijk afgesloten eiland op voor
een schrijver?
3. Op welke
historische figuur is Jacob de Zoet gebaseerd? En waarom heeft Mitchell hem een
andere naam gegeven?
4. De
Engelse titel, The Thousand Autumns of Jacob de Zoet, is anders dan de
Nederlandse De niet verhoorde gebeden van Jacob de Zoet. Waar verwijst de
Engelse titel naar? En waar de Nederlandse? Welke spreekt je het meest aan en
waarom? Waarom heeft de Nederlandse uitgever een andere titel gekozen?
5. Wanneer
Jacob de machtigingspapieren voor de lading van de Shenandoa weigert te
tekenen, kost hem dat zijn promotie tot Secunde. Wat vindt u van zijn gedrag?
Vindt u hem bijvoorbeeld eerlijk en integer, of eerder halsstarrig en naïef?
Waarom?
6. Wat is er bijzonder aan de positie van de vroedvrouw Orito Aibagawa
op het eiland? Wat is haar rol in de roman?
7. Wat vind je van het klooster
waarin deel 2 zich afspeelt?
8. Na een geslaagde ontsnapping uit het klooster keert Orito Aibagawa vrijwillig terug om haar zusters
bij te staan. In hoeverre begrijpt u haar besluit?
9. In het klooster vinden onoorbare praktijken plaats, waarbij de
zielen van verdronken baby’s voor onsterfelijkheid
moeten zorgen. Hoe plausibel vindt u dit deel van het verhaal?
10. Wie is volgens jou de hoofdpersoon van de hele roman en waarom?
Wie zijn in ieder geval de belangrijkste personen? Wat streeft ieder van hen na
en hebben ze aan het einde van het boek bereikt/gekregen wat ze willen?
11. Jacob de Zoet is een nieuwkomer op Deshima. Waarom heeft Mitchell
dit zo bedacht?
12. Aan het einde van de roman, als de Engelsen Deshima belagen, houdt
de Engelse kapitein opeens op met schieten: waarom is dat? Wat vind je daarvan?
13. In werkelijkheid heeft een Engels schip ook Deshima proberen in te
nemen. Hoe heette dat schip en wanneer was dat? Wat valt je op?
14. Wat vind je van het einde van de
roman? En waarom?
15. Mitchell probeert in deze
roman de grote culturele verschillen tussen het Westen (Holland) en het Oosten
(Japan) aan het eind van de achttiende eeuw zowel inzichtelijk als invoelbaar
te maken. In hoeverre is hij daarin geslaagd?
16. Welke verschillen
ziet u tussen De niet verhoorde gebeden van
Jacob de Zoet en een conventionele historische roman? Zijn er ook
overeenkomsten? Welke?
Met dank aan Terry M.
©JannieTr, 5
januari 2013
Geen opmerkingen:
Een reactie posten